Распечатать сказку малыш и карлсон. Детские сказки онлайн. Главные персонажи трилогии о Карлсоне

Подписаться
Вступай в сообщество «perstil.ru»!
ВКонтакте:

Год: 1955 Жанр: сказка

Главные герои: Малыш и Карлсон

Эта история ребёнка, который постоянно остаётся один. Однажды к нему прилетел необычный человек по имени Карлсон. Жизнь мальчика сразу же преобразилась. Карлсон оказался добрым и смешливым. Ему даже удалось подружиться с Фрекен Бок.

Главная мысль : нужно верить в чудеса.

Читать краткое содержание Астред Линдгрен Малыш и Карлсон

Это история, которая произошла с маленьким мальчиком, проживающим в городе Стокгольм с мамой, папой, братом и сестрой. Мальчик был уверен, что он уже взрослый, но над ним все потешались, и не брали это во внимание. Эго называли Малышом. Он часто оставался один, потому что старшие ребята не брали его с собой. И ещё мальчик очень хотел, чтобы ему на день рождения подарили маленького щенка.

В одно обычное утро, когда малыш сидел один в своей комнате, он услышал какое-то жужжание. Ребёнок обернулся и увидел в окне, которое было открыто настежь, миниатюрного мужчину с пропеллером на спине. Малыш уставился на него во все глаза. Между тем странный человек попросил разрешения приземлиться. Малыш подвинулся, и мужчина, нажав кнопку на животе, и тем самым выключив пропеллер, он плюхнулся прямо на подоконник. Затем вежливый человек представился. Оказалось, что его зовут Карлсон, который живёт на крыше, и что он мужчина в полном рассвете сил. Затем новый друг бесцеремонно захотел съесть банку варенья, а после её опустошения предложил Малышу пошалить. Он начал летать по комнате, и зацепился за люстру. После этого он стал весело на ней раскачиваться, пока люстра с грохотом не упала. Затем Карлсон сразу же поспешил домой, оставив мальчика наедине с родителями.

Мама и папа очень расстроились, и, в качестве наказания, поставили Малыша в угол. Мальчик сказал, что это проделки Карлсона, но ему никто не поверил. Вся семья ушла в кино, оставив ребёнка стоять в углу.

Когда он остался один, снова прилетел Карлсон. Малыш обрадовался, а Карлсон тут же с порога заявил, что он хочет большой торт и варенье. На что Малыш ответил, что мама ему запретила брать варенье. Карлсон расстроился и сказал мальчику, что он самый больной в мире Карлсон, и предложил ему попутешествовать с ним на крышу. С этими словами он посадил Малыша себе на спину, и взлетел. Перед этим они забрали все сладости: и варенье, и шоколадные конфеты, и даже шоколад.

Когда путешественники прилетели на крышу, Карлсон улёгся в постель, сказавшись больным, и съел все запасы сладостей разом. Когда он понял, что уже совсем ничего не осталось, он заявил, что уже совершенно здоров, и предложил Малышу погулять по крыше.

Там они увидели, что какие-то жулики снимают бельё. Карлсон обернулся простынёй, изображая приведение, и распугал всех жуликов. Малыш весело смеялся, но тут приехали пожарники, чтобы снять его с крыши. Карлсон сразу же улетел, оставив мальчика одного. Родители всполошились, и сказали Малышу, что он самый дорогой на свете.

Наступил день рождения. Мальчику исполнилось восемь лет, и родители поставили перед ним большой праздничный торт со свечками. Но Малыш сильно расстроился, потому что ему не подарили щенка. Ребёнок остался один, и начал плакать, как вдруг услышал голос Карлсона. Он прилетел поздравить Малыша с днём рождения, и сразу же начал поглощать целый торт. Между делом, он спросил ребёнка, чем же он так расстроен, и тот ответил, что хотел получить щенка. И вдруг за дверью раздался радостный лай. Мальчик побежал к двери, а Карлсон обиделся и улетел.

Долго он не появлялся. Малыш очень скучал, и даже такой долгожданный щенок его не радовал. Между тем в доме появилась няня. Это была огромная женщина с пылесосом по имени Фрекен Бок. Она тут же занялась воспитанием всей семьи сразу.

Когда мальчик снова остался один, она заперла его в комнате, а сама принялась пить чай с плюшками. Мальчик начал плакать, и вдруг увидел, что в аквариуме сидит Карлсон, и играет с рыбами. Малыш очень обрадовался, а Карлсон сразу же захотел торта и варенья, на что мальчик заявил, что он заперт. Карлсону это не понравилось, и он решил подшутить над домоправительницей.

Он посадил мальчика на спину, и вылетел в окно. Фрекен Бок начала искать ребёнка, и вдруг увидела, как её пылесос засасывает плюшки на кухне. Она бросилась к нему, и услышала, какое-то жужжание над ухом. Она не знала, что вокруг него кружит Карлсон. Когда она увидела его, то сначала сильно рассердилась, а затем вместе с Малышом пустилась в пляс.

Тут раздался звонок в дверь. Это вернулись родители. Мальчик хотел их познакомить с Карлсоном, но он опять улетел.

Картинка или рисунок Малыш и Карлсон

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Оперы Верди Бал-маскарад
  • Краткое содержание Тургенев Фауст

    Повесть “Фауст”, написанная в 1856 году, является в основе своей отражением исканий писателя, его творческих переживаний. В основу своей повести Тургенев положил достаточно модный тогда сюжет – адюльтер

  • Краткое содержание Рассказ о семи повешенных Андреев

    Министру сообщили, что на него готовиться покушение. Чиновник встретил это известие спокойно, полиции известно место и время нападения. Только ночью он понял, как это страшно знать время своей смерти.

  • Краткое содержание Сражение у чистой речки Драгунского

    Мальчик по имени Денис учится в первом классе. Он является прилежным учеником и любит поиграть с одноклассниками. Денис заметил, что все мальчики из параллельных классов играют с пистолетами-пугачами. Ученики не расставались с любимыми игрушками

  • Краткое содержание Дед Архип и Лёнька Горький

    На берегу Кубани, поджидая паром, отдыхают дед Архип и его внук Ленька. Старика мучает кашель, он не может уснуть. С каждым днем ему становится все хуже, дед предчувствует свою скорую смерть

— Ну, а теперь я хочу немного поразвлечься, — сказал Карлсон минуту спустя. — Давай побегаем по крышам и там уж сообразим, чем заняться.

Малыш с радостью согласился. Он взял Карлсона за руку, и они вместе вышли на крышу. Начинало смеркаться, и всё вокруг выглядело очень красиво: небо было таким синим, каким бывает только весной; дома, как всегда в сумерках, казались какими-то таинственными. Внизу зеленел парк, в котором часто играл Малыш, а от высоких тополей, растущих во дворе, поднимался чудесный, острый запах листвы.

Этот вечер был прямо создан для прогулок по крышам. Из раскрытых окон доносились самые разные звуки и шумы: тихий разговор каких-то людей детский смех и детский плач; звяканье посуды, которую кто-то мыл на кухне; лай собаки; бренчание на пианино. Где-то загрохотал мотоцикл, а когда он промчался и шум затих, донёсся цокот копыт и тарахтение телеги.

— Если бы люди знали, как приятно ходить по крышам, они давно бы перестали ходить по улицам, — сказал Малыш. — Как здесь хорошо!

— Да, и очень опасно, — подхватил Карлсон, — потому что легко сорваться вниз. Я тебе покажу несколько мест, где сердце прямо ёкает от страха.

Дома так тесно прижались друг к другу, что можно было свободно перейти с крыши на крышу. Выступы мансарды, трубы и углы придавали крышам самые причудливые формы.

И правда, гулять здесь было так опасно, что дух захватывало. В одном месте между домами был широкая щель, и Малыш едва не свалился в неё. Но в последнюю минуту, когда нога Малыша уже соскользнула с карниза, Карлсон схватил его за руку.

— Весело? — крикнул он, втаскивая Малыша на крышу. — Вот как раз такие места я и имел в виду. Что ж, пойдём дальше?

Но Малышу не захотелось идти дальше — сердце у него билось слишком сильно. Они шли по таким трудным и опасным местам, что приходилось цепляться руками и ногами, чтобы не сорваться. А Карлсон, желая позабавить Малыша, нарочно выбирал дорогу потруднее.

— Я думаю, что настало время нам немножко повеселиться, — сказал Карлсон. — Я частенько гуляю по вечерам на крышах и люблю подшутить над людьми, живущими вот в этих мансардах.

— Как подшутить? — спросил Малыш.

— Над разными людьми по-разному. И я никогда не повторяю дважды одну и ту же шутку. Угадай, кто лучший в мире шутник?

Вдруг где-то поблизости раздался громкий плач грудного младенца. Малыш ещё раньше слышал, что кто-то плакал, но потом плач прекратился. Видимо, ребёнок на время успокоился, а сейчас снова принялся кричать. Крик доносился из ближайшей мансарды и звучал жалостно и одиноко.

— Бедная малютка! — сказал Малыш. — Может быть, у неё болит живот.

— Это мы сейчас выясним, — отозвался Карлсон.

Они поползли вдоль карниза, пока не добрались до окна мансарды. Карлсон поднял голову и осторожно заглянул в комнату.

— Чрезвычайно заброшенный младенец, — сказал он. — Ясное дело, отец с матерью где-то бегают.

Ребёнок прямо надрывался от плача.

— Спокойствие, только спокойствие! — Карлсон приподнялся над подоконником и громко произнёс: — Идёт Карлсон, который живёт на крыше, — лучшая в мире нянька.

Малышу не захотелось оставаться одному на крыше, и он тоже перелез через окно вслед за Карлсоном, со страхом думая о том, что будет, если вдруг появятся родители малютки.

Зато Карлсон был совершенно спокоен. Он подошёл к кроватке, в которой лежал ребёнок, и пощекотал его под подбородком своим толстеньким указательным пальцем.

— Плюти-плюти-плют! — сказал он шаловливо, затем, обернувшись к Малышу, объяснил: — Так всегда говорят грудным детям, когда они плачут.

Младенец от изумления на мгновение затих, но тут же разревелся с новой силой.

Он взял ребёнка на руки и несколько раз энергично его встряхнул.

Должно быть, малютке это показалось забавным, потому что она вдруг слабо улыбнулась беззубой улыбкой. Карлсон был очень горд.

— Как легко развеселить крошку! — сказал он. — Лучшая в мире нянька — это…

Но закончить ему не удалось, так как ребёнок опять заплакал.

— Плюти-плюти-плют! — раздражённо прорычал Карлсон и стал ещё сильнее трясти девочку. — Слышишь, что я тебе говорю? Плюти-плюти-плют! Понятно?

Но девочка орала во всю глотку, и Малыш протянул к ней руки.

— Дай-ка я её возьму, — сказал он.

Малыш очень любил маленьких детей и много раз просил маму и папу подарить ему маленькую сестрёнку, раз уж они наотрез отказываются купить собаку.

Он взял из рук Карлсона кричащий свёрток и нежно прижал его к себе.

— Не плачь, маленькая! — сказал Малыш. — Ты ведь такая милая…

Девочка затихла, посмотрела на Малыша серьёзными блестящими глазами, затем снова улыбнулась своей беззубой улыбкой и что-то тихонько залепетала.

— Это мой плюти-плюти-плют подействовал, — произнёс Карлсон. — Плюти-плюти-плют всегда действует безотказно. Я тысячи раз проверял.

— Интересно, а как её зовут? — сказал Малыш и легонько провёл указательным пальцем по маленькой неясной щёчке ребёнка.

— Гюль-фия, — ответил Карлсон. — Маленьких девочек чаще всего зовут именно так.

Малыш никогда не слыхал, чтобы какую-нибудь девочку звали Гюль-фия, но он подумал, что уж кто-кто, а лучшая в мире нянька знает, как обычно называют таких малюток.

— Малышка Гюль-фия, мне кажется, что ты хочешь есть, — сказал Малыш, глядя, как ребёнок норовит схватить губами его указательный палец.

— Если Гюль-фия голодна, то вот здесь есть колбаса и картошка, — сказал Карлсон, заглянув в буфет. — Ни один младенец в мире не умрёт с голоду, пока у Карлсона не переведутся колбаса и картошка.

Но Малыш сомневался, что Гюль-фия станет есть колбасу и картошку.

— Таких маленьких детей кормят, по-моему, молоком, — возразил он.

Гюль-фия тщетно ловила палец Малыша и жалобно хныкала. Действительно, похоже было на то, что она голодна.

Малыш пошарил в буфете, но молока не нашёл: там стояла лишь тарелка с тремя кусочками колбасы.

— Спокойствие, только спокойствие! — сказал Карлсон. — Я вспомнил, где можно достать молока… Мне придётся кое-куда слетать… Привет, я скоро вернусь!

Он нажал кнопку на животе и, прежде чем Малыш успел опомниться, стремительно вылетел из окна.

Малыш страшно перепугался. Что, если Карлсон, как обычно, пропадёт на несколько часов? Что, если родители ребёнка вернутся домой и увидят свою Гюль-фию на руках у Малыша?

Но Малышу не пришлось сильно волноваться — на этот раз Карлсон не заставил себя долго ждать. Гордый, как петух, он влетел в окно, держа в руках маленькую бутылочку с соской, такую, из которой обычно поят грудных детей.

— Где ты её достал? — удивился Малыш.

— Там, где я всегда беру молоко, — ответил Карлсон, — на одном балконе в Остермальме.

— Как, ты её просто стащил? — воскликнул Малыш.

— Я её… взял взаймы.

— Взаймы? А когда ты собираешься её вернуть?

— Никогда!

Малыш строго посмотрел на Карлсона. Но Карлсон только махнул рукой:

— Пустяки, дело житейское… Всего-навсего одна крошечная бутылочка молока. Там есть семья, где родилась тройня, и у них на балконе в ведре со льдом полным-полно таких бутылочек. Они будут только рады, что я взял немного молока для Гюль-фии.

Гюль-фия протянула свои маленькие ручки к бутылке и нетерпеливо зачмокала.

— Я сейчас погрею молочко, — сказал Малыш и передал Гюль-фию Карлсону, который снова стал вопить: «Плюти-плюти-плют» и трясти малютку.

А Малыш тем временем включил плитку и стал греть бутылочку.

Несколько минут спустя Гюль-фия уже лежала в своей кроватке и крепко спала. Она была сыта и довольна. Малыш суетился вокруг неё. Карлсон яростно раскачивал кроватку и громко распевал:

— Плюти-плюти-плют… Плюти-плюти-плют…

Но, несмотря на весь этот шум, Гюль-фия заснула, потому что она наелась и устала.

— А теперь, прежде чем уйти отсюда, давай попроказничаем, — предложил Карлсон.

Он подошёл к буфету и вынул тарелку с нарезанной колбасой. Малыш следил за ним, широко раскрыв глаза от удивления. Карлсон взял с тарелки один кусочек.

— Вот сейчас ты увидишь, что значит проказничать. — И Карлсон нацепил кусочек колбасы на дверную ручку. — Номер первый, — сказал он и с довольным видом кивнул головой.

Затем Карлсон подбежал к шкафчику, на котором стоял красивый белый фарфоровый голубь, и, прежде чем Малыш успел вымолвить слово, у голубя в клюве тоже оказалась колбаса.

— Номер второй, — проговорил Карлсон. — А номер третий получит Гюль-фия.

Он схватил с тарелки последний кусок колбасы и сунул его в ручку спящей Гюль-фии. Это и в самом деле выглядело очень смешно. Можно было подумать, что Гюль-фия сама встала, взяла кусочек колбасы и заснула с ним.

Но Малыш всё же сказал:

— Прошу тебя, не делай этого.

— Спокойствие, только спокойствие! — ответил Карлсон. — Мы отучим её родителей убегать из дому по вечерам.

— Почему? — удивился Малыш.

— Ребёнка, который уже ходит и берёт себе колбасу, они не решатся оставить одного. Кто может предвидеть, что она захочет взять в другой раз? Быть может, папин воскресный галстук?

И Карлсон проверил, не выпадет ли колбаса из маленькой ручки Гюль-фии.

— Спокойствие, только спокойствие! — продолжал он. — Я знаю, что делаю. Ведь я — лучшая в мире нянька.

Как раз в этот момент Малыш услышал, что кто-то поднимается по лестнице, и подскочил от испуга.

— Они идут! — прошептал он.

— Спокойствие, только спокойствие! — сказал Карлсон и потащил Малыша к окну.

В замочную скважину уже всунули ключ. Малыш решил, что всё пропало. Но, к счастью, они всё-таки успели вылезти на крышу. В следующую секунду хлопнула дверь, и до Малыша долетели слова:

— А наша милая маленькая Сусанна спит себе да спит! — сказала женщина.

— Да, дочка спит, — отозвался мужчина.

Но вдруг раздался крик. Должно быть, папа и мама Гюль-фии заметили, что девочка сжимает в ручке кусок колбасы.

Малыш не стал ждать, что скажут родители Гюль-фии о проделках лучшей в мире няньки, которая, едва заслышав их голоса, быстро спряталась за трубу.

— Хочешь увидеть жуликов? — спросил Карлсон Малыша, когда они немного отдышались. — Тут у меня в одной мансарде живут два первоклассных жулика.

Карлсон говорил так, словно эти жулики были его собственностью. Малыш в этом усомнился, но, так или иначе, ему захотелось на них поглядеть.

Из окна мансарды, на которое указал Карлсон, доносился громкий говор, смех и крики.

— О, да здесь царит веселье! — воскликнул Карлсон. — Пойдём взглянем, чем это они так забавляются.

Карлсон и Малыш опять поползли вдоль карниза. Когда они добрались до мансарды, Карлсон поднял голову и посмотрел в окно. Оно было занавешено. Но Карлсон нашёл дырку, сквозь которую была видна вся комната.

— У жуликов гость, — прошептал Карлсон.

Малыш тоже посмотрел в дырку. В комнате сидели два субъекта, по виду вполне похожие на жуликов, и славный скромный малый вроде тех парней, которых Малыш видел в деревне, где жила его бабушка.

— Знаешь, что я думаю? — прошептал Карлсон. — Я думаю, что мои жулики затеяли что-то нехорошее. Но мы им помешаем… — Карлсон ещё раз поглядел в дырку. — Готов поспорить — они хотят обобрать этого беднягу в красном галстуке!

Жулики и парень в галстуке сидели за маленьким столиком у самого окна. Они ели и пили.

Время от времени жулики дружески похлопывали своего гостя по плечу, приговаривая:

— Как хорошо, что мы тебя встретили, дорогой Оскар!

— Я тоже очень рад нашему знакомству, — отвечал Оскар. — Когда впервые приезжаешь в город, очень хочется найти добрых друзей, верных и надёжных. А то налетишь на каких-нибудь мошенников, и они тебя мигом облапошат.

Жулики одобрительно поддакивали:

— Конечно. Недолго стать жертвой мошенников. Тебе, парень, здо́рово повезло, что ты встретил Фи́лле и меня.

— Ясное дело, не повстречай ты Ру́лле и меня, тебе бы худо пришлось. А теперь ешь да пей в своё удовольствие, — сказал тот, которого звали Филле, и вновь хлопнул Оскара по плечу.

Но затем Филле сделал нечто такое, что совершенно изумило Малыша: он как бы случайно сунул свою руку в задний карман брюк Оскара, вынул оттуда бумажник и осторожно засунул его в задний карман своих собственных брюк. Оскар ничего не заметил, потому что как раз в этот момент Рулле стиснул его в своих объятиях. Когда же Рулле наконец разжал объятия, у него в руке оказались часы Оскара. Рулле их также отправил в задний карман своих брюк. И Оскар опять ничего не заметил.

Но вдруг Карлсон, который живёт на крыше, осторожно просунул свою пухлую руку под занавеску и вытащил из кармана Филле бумажник Оскара. И Филле тоже ничего не заметил. Затем Карлсон снова просунул под занавеску свою пухлую руку и вытащил из кармана Рулле часы. И тот тоже ничего не заметил. Но несколько минут спустя, когда Рулле, Филле и Оскар ещё выпили и закусили, Филле сунул руку в свой карман и обнаружил, что бумажник исчез. Тогда он злобно взглянул на Рулле и сказал:

— Послушай-ка, Рулле, давай выйдем в прихожую. Нам надо кое о чём потолковать.

А тут как раз Рулле полез в свой карман и заметил, что исчезли часы. Он, в свою очередь, злобно поглядел на Филле и произнёс:

— Пошли! И у меня есть к тебе разговор.

Филле и Рулле вышли в прихожую, а бедняга Оскар остался совсем один. Ему, должно быть, стало скучно сидеть одному, и он тоже вышел в прихожую, чтобы посмотреть, что там делают его новые друзья.

Тогда Карлсон быстро перемахнул через подоконник и положил бумажник в суповую миску. Так как Филле, Рулле и Оскар уже съели весь суп, то бумажник не намок. Что же касается часов, то их Карлсон прицепил к лампе. Они висели на самом виду, слегка раскачиваясь, и Филле, Рулле и Оскар увидели их, как только вернулись в комнату.

Но Карлсона они не заметили, потому что он залез под стол, накрытый свисающей до пола скатертью. Под столом сидел и Малыш, который, несмотря на свой страх, ни за что не хотел оставить Карлсона одного в таком опасном положении.

— Гляди-ка, на лампе болтаются мои часы! — удивлённо воскликнул Оскар. — Как они могли туда попасть?

Он подошёл к лампе, снял часы и положил их в карман своей куртки.

— А здесь лежит мой бумажник, честное слово! — ещё больше изумился Оскар, заглянув в суповую миску. — Как странно!

Рулле и Филле уставились на Оскара.

— А у вас в деревне парни, видно, тоже не промах! — воскликнули они хором.

Затем Оскар, Рулле и Филле опять сели за стол.

— Дорогой Оскар, — сказал Филле, — ешь и пей досыта!

И они снова стали есть и пить и похлопывать друг друга по плечу.

Через несколько минут Филле, приподняв скатерть, бросил бумажник Оскара под стол. Видно, Филле полагал, что на полу бумажник будет в большей сохранности, чем в его кармане. Но вышло иначе: Карлсон, который сидел под столом, поднял бумажник и сунул его в руку Рулле. Тогда Рулле сказал:

— Филле, я был к тебе несправедлив, ты благородный человек.

Через некоторое время Рулле просунул руку под скатерть и положил на пол часы. Карлсон поднял часы и, толкнув Филле ногой, вложил их ему в руку. Тогда и Филле сказал:

— Нет товарища надёжнее тебя, Рулле!

Но тут Оскар завопил:

— Где мой бумажник? Где мои часы?

В тот же миг и бумажник и часы вновь оказались на полу под столом, потому что ни Филле, ни Рулле не хотели быть пойманными с поличным, если Оскар поднимет скандал. А Оскар уже начал выходить из себя, громко требуя, чтобы ему вернули его вещи. Тогда Филле закричал:

— Почём я знаю, куда ты дел свой паршивый бумажник!

— Мы не видели твоих дрянных часов! Ты сам должен следить за своим добром.

Тут Карлсон поднял с пола сперва бумажник, а потом часы и сунул их прямо в руки Оскару. Оскар схватил свои вещи и воскликнул:

— Спасибо тебе, милый Филле, спасибо, Рулле, но в другой раз не надо со мной так шутить!

Тут Карлсон изо всей силы стукнул Филле по ноге.

— Ты у меня за это поплатишься, Рулле! — завопил Филле.

А Карлсон тем временем ударил Рулле по ноге так, что тот прямо завыл от боли.

— Ты что, рехнулся? Чего ты дерёшься? — крикнул Рулле.

Рулле и Филле выскочили из-за стола и принялись тузить друг друга так энергично, что все тарелки попадали на пол и разбились, а Оскар, до смерти перепугавшись, сунул в карман бумажник и часы и убрался восвояси.

Больше он сюда никогда не возвращался. Малыш тоже очень испугался, но он не мог убраться восвояси и поэтому, притаившись, сидел под столом.

Филле был сильнее Рулле, и он вытолкнул Рулле в прихожую, чтобы там окончательно с ним расправиться.

Тогда Карлсон и Малыш быстро вылезли из-под стола. Карлсон, увидев осколки тарелок, разбросанные по полу, сказал:

— Все тарелки разбиты, а суповая миска цела. Как, должно быть, одиноко этой бедной суповой миске!

И он изо всех сил трахнул суповую миску об пол. Потом они с Малышом кинулись к окну и быстро вылезли на крышу.

Малыш услышал, как Филле и Рулле вернулись в комнату и как Филле спросил:

— А чего ради ты, болван, ни с того ни с сего отдал ему бумажник и часы?

— Ты что, спятил? — ответил Рулле. — Ведь это же ты сделал!

Услышав их ругань, Карлсон расхохотался так, что у него затрясся живот.

— Ну, на сегодня хватит развлечений! — проговорил он сквозь смех.

Малыш тоже был сыт по горло сегодняшними проделками.

Уже совсем стемнело, когда Малыш и Карлсон, взявшись за руки, побрели к маленькому домику, притаившемуся за трубой на крыше того дома, где жил Малыш. Когда они уже почти добрались до места, то услышали, как, сигналя сиреной, по улице мчится пожарная машина.

— Должно быть, где-то пожар, — сказал Малыш. — Слышишь, проехали пожарные.

— А может быть, даже в твоём доме, — с надеждой в голосе проговорил Карлсон. — Ты только сразу же скажи мне. Я им охотно помогу, потому что я лучший в мире пожарный.

С крыши они увидели, как пожарная машина остановилась у подъезда. Вокруг неё собралась толпа, но огня что-то нигде не было заметно. И всё же от машины до самой крыши быстро выдвинулась длинная лестница, точь-в-точь такая, какая бывает у пожарных.

— Может, это они за мной? — с тревогой спросил Малыш, вдруг вспомнив о записке, которую он оставил у себя; ведь сейчас уже было так поздно.

— Не понимаю, чего все так переполошились. Неужели кому-то могло не понравиться, что ты отправился немного погулять по крыше? — возмутился Карлсон.

— Да, — ответил Малыш, — моей маме. Знаешь, у неё нервы…

Когда Малыш подумал об этом, он пожалел маму, и ему очень захотелось поскорее вернуться домой.

— А было бы неплохо слегка поразвлечься с пожарными… — заметил Карлсон.

Но Малыш не хотел больше развлекаться. Он тихо стоял и ждал, когда наконец доберётся до крыши пожарный, который уже лез по лестнице.

— Ну что ж, — сказал Карлсон, — пожалуй, мне тоже пора ложиться спать. Конечно, мы вели себя очень тихо, прямо скажу — примерно. Но не надо забывать, что у меня сегодня утром был сильный жар, не меньше тридцати-сорока градусов.

И Карлсон поскакал к своему домику.

— Привет, Малыш! — крикнул он.

— Привет, Карлсон! — отозвался Малыш, не отводя взгляда от пожарного, который поднимался по лестнице всё выше и выше.

— Эй, Малыш, — крикнул Карлсон, прежде чем скрыться за трубой, — не рассказывай пожарным, что я здесь живу! Ведь я лучший в мире пожарный и боюсь, они будут посылать за мной, когда где-нибудь загорится дом.

Пожарный был уже близко.

— Стой на месте и не шевелись! — приказал он Малышу. — Слышишь, не двигайся с места! Я сейчас поднимусь и сниму тебя с крыши.

Малыш подумал, что со стороны пожарного предостерегать его было очень мило, но бессмысленно. Ведь весь вечер он разгуливал по крышам и, уж конечно, мог бы и сейчас сделать несколько шагов, чтобы подойти к лестнице.

— Тебя мама послала? — спросил Малыш пожарного, когда тот, взяв его на руки, стал спускаться.

— Ну да, мама. Конечно. Но… мне показалось, что на крыше было два маленьких мальчика.

Малыш вспомнил просьбу Карлсона и серьёзно сказал:

— Нет, здесь не было другого мальчика.

У мамы действительно были «нервы». Она, и папа, и Боссе, и Бетан, и ещё много всяких чужих людей стояли на улице и ждали Малыша. Мама кинулась к нему, обняла его; она и плакала, и смеялась. Потом папа взял Малыша на руки и понёс домой, крепко прижимая к себе.

— Как ты нас напугал! — сказал Боссе.

Бетан тоже заплакала и проговорила сквозь слёзы:

— Никогда больше так не делай. Запомни, Малыш, никогда!

Малыша тут же уложили в кровать, и вся семья собралась вокруг него, как будто сегодня был день его рождения. Но папа сказал очень серьёзно:

— Неужели ты не понимал, что мы будем волноваться? Неужели ты не знал, что мама будет вне себя от тревоги, будет плакать?

Малыш съёжился в своей постели.

— Ну, чего вы беспокоились? — пробормотал он.

Мама очень крепко обняла его.

— Подумай только! — сказала она. — А если бы ты упал с крыши? Если бы мы тебя потеряли?

— Вы бы тогда огорчились?

— А как ты думаешь? — ответила мама. — Ни за какие сокровища в мире мы не согласились бы расстаться с тобой. Ты же и сам это знаешь.

— И даже за сто тысяч миллионов крон? — спросил Малыш.

— И даже за сто тысяч миллионов крон!

— Значит, я так дорого стою? — изумился Малыш.

— Конечно, — сказала мама и обняла его ещё раз!

Малыш стал размышлять: сто тысяч миллионов крон — какая огромная куча денег! Неужели он может стоить так дорого? Ведь щенка, настоящего, прекрасного щенка, можно купить всего за пятьдесят крон…

— Послушай, папа, — сказал вдруг Малыш, — если я действительно стою сто тысяч миллионов, то не могу ли я получить сейчас наличными пятьдесят крон, чтобы купить себе маленького щеночка?

Линдгрен Астрид

Юный любитель литературы, мы твердо убеждены, в том, что тебе будет приятно читать сказку "01. Карлсон, который живет на крыше (часть I)" Астрид Линдгрен и ты сможешь извлечь из нее урок и пользу. Зачастую в детских произведениях, центральным становятся личностные качества героя, его противление злу, постоянно пытающегося сбить добра-молодца с верного пути. В произведениях зачастую используются уменьшительно-ласкательные описания природы, делая этим представляющуюся картину еще более насыщенной. Присутствует балансирование между плохим и хорошим, заманчивым и необходимым и как замечательно, что каждый раз выбор правильный и ответственный. В очередной раз перечитывая эту композицию, непременно открываешь для себе что-то новое, полезное и назидательное, существенно важное. Прочитывая такие творения вечером, картины происходящего становятся более живыми и насыщенными, наполняясь новой гаммой красок и звуков. Сюжет прост и стар как мир, но каждое новое поколение находит для себя в нем нечто актуальное для себя и полезное. Сказка "01. Карлсон, который живет на крыше (часть I)" Астрид Линдгрен читать бесплатно онлайн нужно вдумчиво, разъясняя юным читателям или слушателям непонятные им и новые для них детали и слова.

«Малыш и Карлсон» - сказочная трилогия шведской писательницы Астрид Линдгрен. Первая часть произведения была опубликована в 1955 году, когда слава Линдгрен уже прогремела на весь мир благодаря рыжеволосой Пеппи Длинныйчулок. Забавный человечек по имени Карлсон так понравился публике, что Линдгрен сочинила продолжение истории: в 1962 году вышла вторая часть о возвращении человечка с мотором, в 1968-м - третья и заключительная глава, повествующая о новых приключениях Карлсона и Малыша.

Несмотря на то что самым популярным персонажем Линдгрен признана Пеппи, в отечественной культуре большей любовью пользуется Карлсон. На сегодняшний день это один из наиболее тиражируемых и узнаваемых литературных образов. Многие его выражения превратились во фразеологизмы: «Спокойствие, только спокойствие», «Пустяки, дело житейское», «В меру упитанный мужчина в самом расцвете сил» и т. п.

Огромную роль в популяризации образа на отечественных просторах сыграл советский мультфильм «Малыш и Карлсон» (1968). Над картиной работали режиссер Юрий Степанцев, художники-постановщики Юрий Бутырин и Анатолий Савченко, а визитной карточкой проекта стал творческий тандем Клары Румяновой и Василия Ливанова, которые озвучили Малыша и Карлсона.

В 2012 году на российские экраны вышел современный вариант приключений Карлсона под названием «Тот еще Карлсон». Роль летающего хулигана с крыши сыграл популярный российский комик Михаил Галустян.

Давайте перенесемся в детство и вспомним сюжет любимой книги о дружбе Малыша и Карлсона.

Часть первая: Карлсон, который живет на крыше

В самом обыкновенном стокгольмском доме жила самая обыкновенная семья с фамилией Свантесон - папа, мама и трое детей. Старшего звали Боссе, и он, как все пятнадцатилетние мальчишки, больше любил стоять в футбольных воротах, чем у школьной доски. Дочку звали Бетан, и она, как все четырнадцатилетние девочки, носила длинные косы и хотела нравиться мальчикам. А младшего Сванте называли просто Малышом, и он, как все семилетние мальчики, не мыл уши, протирал дыры на коленях штанишек и мечтал о щенке.

Эта история произошла в тот день, когда быть Малышом оказалось не так уж хорошо. Мама снова отругала сына за протертые штаны, сестра язвительно порекомендовала вытереть нос, а папа отчитал за то, что он поздно пришел со школы. В этот момент Малыш чувствовал себя самым одиноким человеком на планете. У мамы есть папа, Боссе с Бетан всегда вместе, а у него - никого!

Расстроенный, Малыш отправился в свою комнату. И тут прилетел он - маленький пухленький человечек с мотором. Немного покружившись в воздухе, он приземлился на подоконник комнаты Малыша. «Можно я тут немного посижу?» - спросил странный незнакомец. «А тебе не тяжело вот так летать?» - поинтересовался изумленный мальчик. «Ни капельки, ведь я лучший в мире летун! Однако не советую каждому простофиле повторять этот трюк. Кстати, меня зовут Карлсон, и я живу на крыше».

Кто такой Карлсон
Карлсон был самым необыкновенным существом этого обыкновенного стокгольмского дома. Во-первых, он жил в маленьком домике на крыше, во-вторых, он умел летать! Летать на самолетах и вертолетах умеют все, а вот Карлсон летал сам по себе - достаточно нажать на кнопку на животе и включится мотор, который доставит своего хозяина в любое место.

Точный возраст Карлсона определить довольно непросто. По крайней мере, сам он себя скромно позиционирует как «в меру упитанного мужчину в самом расцвете сил», красавца, интеллектуала и весельчака.

С появлением Карлсона жизнь Малыша кардинально изменилась. С одной стороны у него наконец-то появился близкий друг, с другой - прибавилось множество хлопот, ведь Карлсон всегда норовил пошалить и нашкодить.

К примеру, в первый же день пухленький человечек с крыши прожег полку с книгами и взорвал паровую машину Малыша. Чуть позже Карлсон устраивает экскурсию по стокгольмским крышам, во время которой Малыша ищет спасательный отряд, вызванный взволнованными родителями. Этот полуфантастический обитатель крыши превращает белоснежную простынь в костюм привидения и распугивает забравшихся в дом воров.

Карлсон любит себя похвалить, немного приврать и заметно приумножить. С его слов, он лучший в мире специалист по паровым машинам, лучший в мире рисовальщик петухов, лучший в мире мастер скоростной уборки комнат, лучший в мире строитель, лучшая в мире нянька, лучший в мире пожарный… Этот список можно продолжать до бесконечности.

Первое время Малыш не мог разделить свою радость встречи с новым другом - никто не верил в существование Карлсона. Да он и сам не торопился знакомиться с окружающими. Как только кто-то посторонний входил в комнату, Карлсон тут же исчезал. Первыми он открылся друзьям Малыша Кристеру и Гунилле и многим позже всему семейству Свантесонов.

Это произошло во время празднования восьмого дня рождения Малыша. Юный Сванте очень любил этот праздник и жалел, что между одним и другим днем рождением проходит так много времени, практически как между одним и другим Рождеством. Однако восьмой день рождения оказался для Малыша особенным, потому что ему наконец-то подарили собаку!

Лучшая в мире такса по имени Бимпо мирно спала в корзинке, а Малыш, Кристер и Гунилла пытались поспеть за Карлсоном, который с огромной скоростью поедал все угощения со стола. Вошедшие мама, папа, Боссе и Бетан опешили, когда увидели в компании детей маленького пухлого человечка. Незнакомец помахал семейству пухлой ладошкой, измазанной хлопьями и взбитыми сливками. Взрослые закрыли дверь и уговорились никому не говорить о необыкновенном друге Малыша.

Карлсон не был выдумкой. Он в самом деле существовал!

Часть вторая: Карлсон, который живет на крыше опять прилетел

Целое лето Малыш прогостил у бабушки, все это время он не виделся с Карлсоном. Вернувшись домой, Малыш каждый день ждал возвращения своего друга, но человечек с крыши все не появлялся. Временами мальчик терял надежду и тихонько плакал в своей постели. «Карлсон больше никогда не прилетит!» - думал Малыш.

Звук мотора послышался в тот день, когда Малыш сидел за письменным столом и перебирал свои марки. Через несколько мгновений в комнате появился Карлсон. «Привет, Малыш!» - весело проговорил пухленький человечек. «Привет, Карлсон!» - радостно воскликнул Малыш.

Карлсон поведал Малышу о том, что он также гостил у бабушки. Его бабушка, конечно же, самая лучшая в мире бабушка, намного заботливей, добрее, щедрее, чем та, что есть у Малыша. Затем гость потребовал угощения и очень огорчился, что к его нежданному визиту не приготовили ничего особенного. С обиженным видом проглотив всю жаренную колбасу, что приготовила мама, Карлсон немного подобрел и предложил провести генеральную уборку.

Сперва он обработал пылесосом занавески, которые тут же стали черными и мятыми, затем всосал лучшую марку из коллекции Малыша, и чтобы ее освободить, выпотрошил весь пылесборник на ковер. Пыль густым слоем покрыла комнату. «Спокойствие, только спокойствие! - по обыкновению, заявил Карлсон - Теперь вся пыль на своих местах. Это и есть закон порядка».

Затем друзья отправились делать уборку в домике Карлсона на крыше. На этот раз убирал Малыш, а хозяин руководил процессом, лежа на диване.

Родители Малыша собирались уезжать. Для присмотра за домом и мальчиком была нанята домоправительница фрекен Бок. Малыш ожидал, что она будет красивой молодой девушкой, но фрекен Бок оказалась тучной властной женщиной в годах. Она тут же установила в доме свои порядки, превратила жизнь Малыша в настоящий ад и отместку была прозвана им «домомучительницей».

Уезжая, мама и папа строго-настрого запретили рассказывать фрекен Бок о Карлсоне, но озорной человечек с крыши никогда не придерживался правил. Он решил проучить противную фрекен. Привычным образом он натянул простыню и прикинулся привидением. Увидев летящее и к тому же говорящее привидение, домоправительница забаррикадировалась в ванной комнате. Но вскоре обман Карлсона открылся и после непродолжительной «войны» с кульминационной «битвой за тефтели» фрекен, Карлсон и Малыш очень подружились.

Когда мама, папа, Боссе и Бетан вернулись, все собрались в гостиной перед телевизором. По ту сторону экрана выступала фрекен Бок. Карлсон вдохновил ее на участие в кулинарном ток-шоу. Все уплетали торт, испеченный бывшей домоправительницей, и наслаждались обществом друг друга.

Часть третья: Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять

Проходит еще целый год. Долго хранить в тайне существование Карлсона не получается. И вот городские газеты уже пестрят сенсационными статьями о неопознанном летающем объекте, похожем на небольшой бочонок. Среди множества журналистских догадок лидирует версия об иностранном спутнике-шпионе. За его поимку сулят 10 тысяч крон.

Тем временем родители Малыша собираются в круиз, Боссе и Бетан также уезжают на летний отдых. Не желая бросать Карлсона в столь трудный для него период, Малыш остается в Стокгольме на попечительстве старой знакомой - фрекен Бок. Компанию им составляет дальний родственник отца - дядя Юлиус из Вестергетланда - самодовльный пожилой скупердяй, нытик и ханжа.

Словом, летние каникулы для Малыша не сулили особых приключений. Но разве может быть скучно, когда твой лучший друг - Карлсон, который живет на крыше?!

Карлсон продолжает вести «баталии» с фрекен Бок, устраивает свой день рождения, прогоняет жуликов, что позарились на вознаграждение за поимку «шпионского спутника», и перевоспитывает старого Юлиуса, открыв ему мир сказок. Юлиус перестает бурчать, капризничать и хандрить, он влюбляется во фрекен Бок и делает ей предложение.

Ну, а Карлсон является в редакцию стокгольмской газеты и дает сенсационное интервью, развенчивая теорию о спутнике и шпионах. Он отказывается называть свое имя, лишь интригующе замечает, что оно начинается на «Карл» и заканчивается на «сон», в красках описывает все свои достоинства и требует выплатить вознаграждение в размере 10 тысяч обещанных крон. Редакция дает ему часть гонорара пятиэровыми монетами, ведь только это, по мнению необычного толстячка, и есть настоящие деньги. А еще Карлсон рассказывает миру, что у него есть младший брат, к которому он очень привязан.

Узнайте больше о , человеке, сделавшем неоценимый вклад в создание детской литературы, оставив после себя неисчислимое количество разнообразных произведений для детей.

Занимательная история о рыжеволосой девочке в книге обязательно пленит ваше внимание, и вы обязательно захотите дочитать книгу до конца.

Сперва Малыш злится на Карлсона за то, что он раскрыл секрет своего существования и обрек семейство на пожизненное внимание докучливых журналистов. Но прочитав признание Карлсона о привязанности к «младшему брату», он тут же перестал дуться. Значит, Карлсон чувствует то же, что и он! Значит, это настоящая дружба! Она существует!

Малыш и Карлсон проводят остаток вечера на веранде домика на крыше, теплые плюшки тают во рту, а стокгольмские звезды добродушно подмигивают двум маленьким полуночникам!

Эта история произошла на самом деле. Но, конечно же, она случилась далеко от нас с вами – в шведском городе Стокгольме, где живут одни только шведы.
Так ведь всегда бывает: если случится что-то особенное, то обязательно почету-то далеко от тебя…
Малыш был шведом, поэтому-то, кстати говоря, от и жил в Стокгольме. Вообще у Малыша было другое имя, настоящее, но в семье он оказался самым младшим, и все его звали просто Малыш.

Однажды Малыш сидел в своей комнате и грустно думал о том, какой он одинокий.

Потому что у папы, например, была мама. И у мамы, например, был папа. Даже брат с сестрой, когда не ссорились, то всегда гуляли вместе. И только к самого Малыша никого нет.
Сколько раз он просил, чтобы ему купили собаку! И что же? Ровно столько же раз ему отказывали. А нам с вами не нужно объяснять, как одиноко человеку, когда у него нет собаки.

И вот в эту-то минуту Малыш и увидел Карлсона. Сначала он немного растерялся. Всякий растеряется, если прямо в воздухе повиснет перед ним человек, который летает без самолета или даже вертолета, а просто сам по себе. Повиснет и вдобавок еще скажет:
- Простите, можно здесь приземлиться?
- Садитесь, пожалуйста, – испуганно ответил Малыш.

Но когда человек сказал, что его зовут Карлсон, который живет на крыше, Малыш почему-то совсем престал бояться. Когда же он ответил Карлсону, что его самого зовут Малыш, то почувствовал, что они совсем уже подружились. И Карлсон, наверное, тоже это почувствовал. Во всяком случае, он предложил:
- А теперь давай немного побалуемся.
- Как? – спросил Малыш.
А про себя подумал, что до поры до времени вполне можно потерпеть и без собаки.
- Спокойствие, только спокойствие, – сказал Карлсон. – Сейчас придумаем.

И он начал думать, медленно облетая комнату.
- Теперь понял, кто лучший в мире специалист по баловству? – спросил Карлсон, раскачиваясь на люстре, как на качелях.
- А вдруг она разобьется?!

Слушай, вот будет здорово! Давай попробуем, а?
- Да… А мама?.. И еще папа.
- Пустяки, – сказал Карлсон. – Дело житейское.
И стал раскачиваться изо всех сил…

Малышу очень хотелось, чтобы Карлсон дружил с ним всю жизнь. Поэтому, когда люстра упала и разбилась, он сделал вид, что ни капельки не расстроен.
Он даже сказал:
- Ну что ж, ну и пустяки. Дело житейское.



← Вернуться

×
Вступай в сообщество «perstil.ru»!
ВКонтакте:
Я уже подписан на сообщество «perstil.ru»